“散伙饭”英文怎么说?“飞吻”又怎么说呢?
2024年03月28日 星期四 作者:小V(Mini V) 文稿来源:VOAEC.COM 原创
阅读文章前,先来做几道题热热身。
抢答:“散伙饭”( )?
A. loose partner rice
B. farewell party
C. farewell dinner
抢答:“飞吻”( )?
A. fly a kiss
B. blow a kiss
C. throw a kiss
一、“散伙饭”英文怎么说?
“散伙饭”可不是loose partner rice!别望文生义。
“散伙饭”即指将要分别的同学或同事等的一次聚餐。
正式点散伙饭还会有告别仪式(departure ceremony,如祝酒、赠词,歌舞)或庆祝(如庆祝毕业)等活动,可翻译为farewell party,简单点的就是几个人一起吃顿饭,可理解为farewell dinner。
学英语不头疼,上 VOA英语城
二、毕业季也是分手季(Breakup Season)
很多情侣因为异地(long-distance relationship)、工作(going to work)、考研(taking the post-graduate entrance examination,)、考公(sitting for the civil service exam)、家庭背景(family background)等原因而选择分手(break up)。
三、“告别”英文怎么说?
1. say goodbye to 跟……道别
Mini V've come all the way to say goodbye to you.
小V我(VOA英语城)大老远跑来跟你道别。
学英语不头疼,上 VOA英语城
2. farewell(bid farewell to) 跟……告别
Mini V bade farewell to all the friends I had made at university.
小V我(VOA英语城)告别了我在大学里交的所有朋友。
小V(VOA英语城)提示:farewell用于正式的告别,很长一段时间或永远不会再见面,如毕业,离职。
farewell可以与很多词搭配组成名词词组,如:
farewell party 欢送会,
farewell dinner 欢送宴会,
farewell drink 惜别酒会,
farewell address 告别演说,
farewell speech 告别演讲,
farewell performance 告别演出,
farewell card 告别卡,
farewell present 饯行礼物,
3. wave goodbye 挥手告别
With a heavy heart, Amy lifted her arm to wave goodbye to Mini V.
怀着沉重的心情,艾米抬起手臂向小V我(VOA英语城)挥手告别。
4. kiss sb. goodbye (和某人)吻别
She kissed Mini V goodbye.
她和小V(VOA英语城)吻别。
学英语不头疼,上 VOA英语城
四、“飞吻”英文怎么说?
1. blow (sb.) a kiss 给……一个飞吻
Emily blew Mini V a kiss before getting on the train
艾米丽在上火车前给了小V我(VOA英语城)一个飞吻。
blow a kiss这个表达被广泛使用,在欧美影视作品和英文媒体中是非常常见的。
2.“飞吻”还可以用俚语:throw a kiss。
My girlfriend waved her hat and threw Mini V a kiss.
小V我(VOA英语城)的女朋友挥舞着帽子,向我送来一个飞吻。
3. air kiss(名词)、air-kiss(动词)
She flushed as if on the fire after giving Mini V an air kiss.
她给了小V(VOA英语城)一个飞吻后,脸红得像着了火。
Mini V'll air-kiss any of you if you want.
如果你们需要,小V我(VOA英语城)可以给你们中的任何人飞吻。
本文完稿日期:20240325
修改发布日期:20240328
本文禁止转载,否则后果自负!
专业敬业,超越卓越。
往期相关文章
“酒肉情侣”英文怎么说?绝不是“wine and meat lovers”!
“春运”英文怎么说?“春运”可不是“Spring transport”!
热搜TOP榜
“刷卡”英文怎么说?千万别说“brush the card”!
“倒数第二”英文怎么说?“倒数第二”真的不是“down number second”!
“一线城市”英文怎么说?真的不是“first line city”!
“开学”英文怎么说?“开学”真的不是“open school”!