low tea不是“垃圾茶”,high tea也不是“高贵的茶”!
2023年03月01日 星期三 作者:小V(Mini V) 文稿来源:VOAEC.COM 原创
阅读文章前,先来做几道题热热身。
抢答:low tea是什么意思?( )?
A. 低级茶
B. 下午茶
抢答:high tea是什么意思?( )?
A. 高级茶
B. 傍晚茶
抢答:“浓茶”是什么意思?( )?
A. thick tea
B. strong tea
答案在本文里找
英国人一般有喝下午茶(afternoon tea)的习惯,最传统的喝茶时间是下午四点左右(即low tea)。为什么英国人喝个茶都这么麻烦,还分low tea和high tea呢?它们各自又是什么意思呢?
一、low tea
low tea不是“低级茶”。low tea中的low不是我们中文里常说别人“很low”,“low爆了”,“low逼”的意思,即这里的low不是形容品味差,太垃圾,很差,太弱这样的意思。
low tea就是指的英国下午茶,一般来说,英国的上层贵族会在午餐和晚饭之间,在一张矮茶几桌(low table)上享用下午茶。这里的low指的桌的高度,它是与high tea相对而言的。
二、high tea
high tea不是“高级下午茶”哦!high tea中的high,刚在上面提到过,它与low tea 形成对比,high tea主要用于工薪阶层,一般在下午5点以后,也就是下班后,坐在高的餐桌(high table)上与家人慢慢享用,且时常与晚餐一起吃,把high tea翻译成“傍晚茶”可能会更好。
小V小结:low tea只是一顿简餐,主要是上层精英享用,因为他们有时间喝这个茶;high tea可称得上是一顿大餐,省时,主要用于普通人家。low与high是相对于桌子高度而的,吃饭的餐桌肯定比茶几桌要高得多的。
三、for all the tea in China
for all the tea in China不是“为中国所有的茶”!它的真正意思是无论多高的报酬;不管怎样;
Mini V wouldn’t quit the job for all the tea in China.
小V是无论如何也不会辞掉这份工作。
这里的not for all the tea in China是for all the tea in China的否定形式。
四、浓茶
浓茶不是“thick tea”!浓茶的浓字不是厚度的意思,指茶的味道很强烈。浓茶的正确表达是strong tea。
Mini V love a cup of strong tea in the early morning and late afternoon, which will refresh me.
小V我喜欢在清早和临近傍晚时分来杯浓茶,它会给我提提神。
五、其它相关表达
绿茶的英文是green tea,红茶的英文却不是red tea,小V在前些天讲解过,可以查阅小V写的往期文章。红茶的英文是black tea。
一杯好茶(good tea)肯定是一杯新茶(fresh tea),说不定还是一种名茶(famous tea),这样就有可能成为小V我(VOA英语城)最喜欢喝的茶(favourite tea)。有的小伙伴喜欢冰茶(iced tea),有的小伙伴却喜欢喝热茶(hot tea),还有的小伙伴喜欢茉莉花茶(jasmine tea),好像这些都是中国茶(Chinese tea)。
喝茶(drink tea、 have tea、 take tea)前要先种茶(grow tea),采茶(pick tea或gather tea),然后是准备茶点(make tea),下一步就是倒茶(pour tea),接着是泡茶(draw tea),泡好茶后可以给某人来杯茶(bring sb. tea),我们叫上茶(serve tea),然后让某人喝茶(offer sb. tea)。
有的人喜欢购买进口茶叶(import tea),不过大陆也会向国外出口茶叶(export tea)。
往期相关文章