“好评返现”英文怎么说?“好评”不是good comment!
2023年03月04日 星期六 作者:小V(Mini V) 文稿来源:VOAEC.COM 原创
阅读文章前,先来做几道题热热身。
抢答:“好评”用英语怎么说? ( )?
A. Good comment
B. Good judge
C. Good criticize
D. Positive comment
抢答:好评返现中的“返现1元”英语怎么说? ( )?
A. Cash back 1 Yuan
B. Offer you 1 Yuan back
C. Give you 1 Yuan back
答案在本文里找
昨天收到小伙伴的提问,小V觉得很有必要来重点科普一下相关知识。
好评返现是不道德的。在国外,尤其是西方某些国家,这种“好评返现”的活动是违法的。
小V(VOA英语城)之前看过报道,有的商家把国内“好评返现”的这一套用在了Amazon(亚马逊)店铺。客户收到快递包裹发现里面有“好评返现”的宣传单,举报给亚马逊后,该商家的店铺被亚马逊永久封禁。
一、“好评”英文怎么说?
好评:这里的“好评”特指客户写给商家的正面的、积极的评论。好评不是“good comment”。在英文里它的地道表达是:positive comment。
Give us a 5 star rating.
给我们五星好评(这里指的是评分)。
注意区分:
Our VOAEC products have been well received.
我们VOAEC的产品很受欢迎(深受好评)。
差评:“差评”不是bad comment(坏的评论,不是说这个评论坏掉了),而是negative comment(消极的、负面的评论)。评论不止一条时,还要记得加得复数。
How do you turn a negative comment into a positive one?
如何将一条负面评论转化为正面评论?
中评:“中评”里的“中”不是“中间”的中。这里的“中”是不好不坏的,不偏激的,相对中立的,不含褒贬义的意思。所以,“中评”可以这样表达:neutral comment。其中,neutral [?nju?tr?l] 中立的;无倾向性的;中性的;不含褒贬义的。
二、“返现”英语怎么说?
“返现”不能用discount,因为discount是折扣,买家实际付款时,可以减免掉的部分,无需买家支付该部分款。小V认为也不能用rebate,因为它表示对已付款金额的部分返还,而小V今天提到的“返现”这部分钱是额外的,你收货之前是不知道有的,金额也是很小的。
小V用两个例句来科普:
The card has no annual fee and offers Prime members 20% back on VOAEC.com purchases.
Prime会员用这款信用卡在VOA英语城网站购物时还将获得20%的返现(这个肯定是你事先就知道了的)。
Mini V will actually give you ¥1 back.
小V我(VOA英语城)会给你1块的现金返现。
三、 “返现”是Cashback吗?
Cashback也可写作Cash-back或Cash back。它有两层意思。
其一、借记卡(debit card)
Cashback是真的返现金(纸钞),这个返回的钱不是你参加什么活动赠送给你的,而是你自己原来的银行借记卡里钱。
比如你在美国大型超市买东西,身上没钱了,买了8美元的水,付款时,你要收银员帮你从你卡里顺便划200美元现金给你。那么实际上,收银员会从你的卡划走8+200=208美元,然后给200美元的纸钞给你。因为如果你从柜员机里跨行提取现金可能要收一定的手续费,这个手续费通常比较贵,而从超市里代取现金,不用支付这笔手续费。
其二、信用卡(credit card)
对于信用卡在每次超过一定金额阈值的金额中,信用卡发卡机构向持卡人退还一小部分作为奖金。所以,Cashback并不是我们说的“好评返现”里的这个“返现”的意思。
四、“好评返现”英文怎么说?
通过学习上面的“好评”和“返现”,再来翻译“好评返现”,我想很多小伙伴心中已经有答案。小V参考翻译如下:
Give a positive comment and you will get ¥ 1 back / in return.
给个好评,你就能得到1块返现。